Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

for nothing

  • 1 for nothing

    1) (free; without payment: I'll do that job for you for nothing.) ókeypis
    2) (without result; in vain: I've been working on this book for six years, and all for nothing!) til einskis

    English-Icelandic dictionary > for nothing

  • 2 good-for-nothing

    adjective, noun (a person who is) useless or lazy: That boy's a lazy good-for-nothing (rascal). einskis nÿtur; ónytjungur

    English-Icelandic dictionary > good-for-nothing

  • 3 nothing

    1. pronoun
    (no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) ekkert
    2. noun
    (the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) núll
    3. adverb
    (not at all: He's nothing like his father.) alls ekki
    - come to nothing
    - for nothing
    - have nothing to do with
    - make nothing of
    - mean nothing to
    - next to nothing
    - nothing but
    - nothing doing!
    - there is nothing to it
    - think nothing of
    - to say nothing of

    English-Icelandic dictionary > nothing

  • 4 want for

    (to lack: She wants for nothing.) skorta

    English-Icelandic dictionary > want for

  • 5 have nothing to do with

    1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) forðast með öllu, virða að vettugi
    2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) snertir ekki (á nokkurn hátt)

    English-Icelandic dictionary > have nothing to do with

  • 6 hope for the best

    (to hope that something will succeed, that nothing bad will happen etc.) vona hið besta

    English-Icelandic dictionary > hope for the best

  • 7 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður
    10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur
    14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) gott!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Icelandic dictionary > good

  • 8 repair

    [ri'peə] 1. verb
    1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) gera við, lagfæra
    2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) bæta fyrir
    2. noun
    1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) viðgerð
    2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) nothæft ástand
    - reparable
    - reparation
    - repairman

    English-Icelandic dictionary > repair

  • 9 off one's head

    (mad: You must be off your head to work for nothing.) brjálaður

    English-Icelandic dictionary > off one's head

  • 10 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) standa
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) standa upp, rísa á fætur
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) standa kyrr
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) halda gildi, standast
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) standa
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) standa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) bjóða sig fram
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) setja, stilla (upp/á)
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) eiga lögsókn yfir höfði sér, þola
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) borga fyrir, bjóða upp á
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) staða
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statíf, standur
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) sölubás
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) áhorfendapallur
    5) ((American) a witness box in a law court.) vitnastúka
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varanleiki
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) í (miklum) metum
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) hopp- (hoppfarþegi/-miði)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) á hoppmiða
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Icelandic dictionary > stand

  • 11 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stöðva(st)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stöðva
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) stoppa, hætta
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) loka
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) loka; styðja á
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) dvelja
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) stans
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stöð
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punktur
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) loka, loftop
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) fleygur, klossi
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Icelandic dictionary > stop

  • 12 world

    [wə:ld]
    1) (the planet Earth: every country of the world.) jörðin
    2) (the people who live on the planet Earth: The whole world is waiting for a cure for cancer.) mannkynið
    3) (any planet etc: people from other worlds.) heimur, veröld
    4) (a state of existence: Many people believe that after death the soul enters the next world; Do concentrate! You seem to be living in another world.) (annar) heimur, annað tilverustig
    5) (an area of life or activity: the insect world; the world of the international businessman.) tilgreint svið; heimur, ríki
    6) (a great deal: The holiday did him a/the world of good.) mjög mikið
    7) (the lives and ways of ordinary people: He's been a monk for so long that he knows nothing of the (outside) world.) veraldarvafstur
    - worldliness
    - worldwide
    - World Wide Web
    - the best of both worlds
    - for all the world
    - out of this world
    - what in the world? - what in the world

    English-Icelandic dictionary > world

  • 13 love

    1. noun
    1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) ást
    2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) ástfanginn
    3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) líf og yndi; elskan
    4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) núll stig
    2. verb
    1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) elska, þykja vænt um
    2) (to take pleasure in: They both love dancing.) hafa dálæti á
    - lovely
    - loveliness
    - lover
    - loving
    - lovingly
    - love affair
    - love-letter
    - lovesick
    - fall in love with
    - fall in love
    - for love or money
    - make love
    - there's no love lost between them

    English-Icelandic dictionary > love

  • 14 rival

    1. noun
    (a person etc who tries to compete with another; a person who wants the same thing as someone else: For students of English, this dictionary is without a rival; The two brothers are rivals for the girl next door - they both want to marry her; ( also adjective) rival companies; rival teams.) keppinautur
    2. verb
    (to (try to) be as good as someone or something else: He rivals his brother as a chess-player; Nothing rivals football for excitement and entertainment.) keppa við

    English-Icelandic dictionary > rival

  • 15 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) heimili
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) heimkynni
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) barnaheimili; dvalarheimili, hæli
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) heimili, vist
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) heimili
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) heima-, heimilis-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) heima-; innanlands-
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) heimavöllur/-leikur/-lið
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) heim, heima
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) í botn, ná takmarki sínu, gera ljóst
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Icelandic dictionary > home

  • 16 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) réttmætur
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) réttmætur, lögmætur
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) verðskuldaður
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) einmitt, rétt eins og, nákvæmlega
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rétt eins, alveg jafn
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) rétt í þessu
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) í þann mund að, rétt í þessu
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) nákvæmlega á þeirri stundu
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) varla; aðeins
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) aðeins; bara
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) sjáðu bara!
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) öldungis
    - just now
    - just then

    English-Icelandic dictionary > just

  • 17 to do with

    1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) eiga samskipti við
    2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) tengjast, vera flæktur í
    3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) tengjast
    4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) snertir, fjallar um
    5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) snerta, tengjast

    English-Icelandic dictionary > to do with

  • 18 be hard on

    1) (to punish or criticize severely: Don't be too hard on the boy - he's too young to know that he was doing wrong.) vera strangur við
    2) (to be unfair to: If you punish all the children for the broken window it's a bit hard on those who had nothing to do with it.) ósanngjarn

    English-Icelandic dictionary > be hard on

  • 19 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) ágætur
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) góður, bjartur
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) heilbrigður, hress
    4) (thin or delicate: a fine material.) fínn, fíngerður
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) nákvæmur, vandaður
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fíngerður
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) nákvæmur, skÿr, örfínn
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) ágætur, prÿðilegur
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) prÿðilega
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) stórfínt!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) sekt
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) sekta

    English-Icelandic dictionary > fine

  • 20 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) frjáls
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) frjáls, óbundinn
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) örlátur
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) hreinskilinn
    5) (costing nothing: a free gift.) ókeypis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) laus, ekki upptekinn
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) laus
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) laus undan/við; ókeypis
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) frelsa
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) losa sig við
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) vera í lausamennsku
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Icelandic dictionary > free

См. также в других словарях:

  • for nothing — for no reason. They didn t call him a big gorilla for nothing. Opposite of: not for nothing …   New idioms dictionary

  • for nothing — ► for nothing 1) without payment or charge. 2) to no purpose. Main Entry: ↑nothing …   English terms dictionary

  • for nothing — index free (at no charge), gratis, gratuitous (given without recompense) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • for nothing — 1 she hosted the show for nothing: FREE (OF CHARGE), gratis, without charge, at no cost; informal for free, on the house. 2 all this trouble for nothing: IN VAIN, to no avail, to no purpose, with no result, needlessly …   Useful english dictionary

  • for nothing — 1) without any payment Some of the men volunteered to work for nothing. I m a club member, so I can get tickets for nothing. 2) without a reason or purpose Why did you call me down here for nothing? not for nothing (= for a good reason): Not for… …   English dictionary

  • for nothing — adverb a) For free. I got it for nothing. They are giving them away as publicity. b) For no reason, wastefully, or pointlessly I wrote ten pages of information for nothing. He just chucked it in a draw without even reading any of it! Syn …   Wiktionary

  • for nothing — 1) she hosted the show for nothing Syn: free, free of charge, gratis, without charge, at no cost; informal for free, on the house 2) all this trouble for nothing Syn: in vain, to no avail, to no purpose, with no result, needle …   Thesaurus of popular words

  • for nothing — Synonyms and related words: charitable, complimentary, costless, eleemosynary, expenseless, for free, for love, free, free as air, free for nothing, free gratis, free of charge, free of cost, freebie, giftlike, given, gratis, gratuitous, on the… …   Moby Thesaurus

  • Nothing to Wish For (Nothing to Lose) — Studio album by Air Formation Released March 1, 2010 …   Wikipedia

  • for nothing — for no reason, in vain, futilely …   English contemporary dictionary

  • nothing for nothing — a 1704 T. BROWN Works (1707) I. 131 Thou know’st the proverb, nothing due for nought. 1800 M. EDGEWORTH Castle Rackrent 167 Nothing for nothing, or I’m under a mistake with you, Jason. 1858 G. J. WHYTE MELVILLE Interpreter xxv. Sir… …   Proverbs new dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»